close
1. 私は美食がすきです。もし食べらない美食を聞いたら、いつも試食します。たとえ、台南の朝食の種類がたくさんあるので、いつも美味しいの店へ買って、会社で悠々食べます。
(我喜歡美食,如聽到那裡有好吃而没吃過的美食,總會去試吃。例如台南早餐種類眾多,我總會到好吃的店去買,再到公司好好享用。)
2. 料理の中でカレーがあまりすきじゃないです。留学時代、週末の時、いつも一週間の昼用の弁当を用意して、その時カレー料理を食べで、もう厭いてしまいました。
(料理中不太喜歡咖哩,因在留學的時候每到週末時總會準備一週份量的午餐便當,那時常吃咖哩料理,巳吃膩了。)
3. 台南であちこちにティー店がたくさんあります。わたしは毎日いつも緑茶を飲みますが、新聞報道を見てから、健康のために、自分でティーバッグに熱湯に浸して飲みます。
(在台南到處都有泡沫紅茶店,每日總會喝上一杯綠茶,但自從看了新聞報導後,為了健康,只能自備茶包泡茶了。)
4. 台湾で端午の時、11時から13時まで水と菖蒲を用意して1時間ぐらい太陽を照らしてから、その水を体をふりかけてあるいは飲んだら、災厄と邪気と病気を退散するそうです。その水は『午時水』と呼んでいます。
(台灣在過端午節時,在早上11點到下午1點期間會在水中放入菖蒲在太陽下曬1小時左右後,再取這些水灑在身上或喝下去的話,可消災解厄去除病氣。這種水稱作午時水。)
5. 粽を食べたとき甘いチリソースを添えたら、とても美味しいと思います。
(吃粽子時沾甜辣醬的話,會非常美味。)
arrow
arrow
    全站熱搜

    yodare 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()