格式如果有不清楚的 請參考上一篇
課堂上沒有準備好第一個質問的 記得要補上喔


--------------------------------------------------------------------------------
----------------------------以下為正式作業區-------------------------------------
--------------------------------------------------------------------------------

Johnny:
1.もし自分の会社は別の会社の人材を欲しいの時に、どんな言葉は使う?

2.日本の求人制度は二つがある、一つは新卒制度、もう一つは転職制度。

セツ:

1.コラボレーションって共に働く、協力するの意味ですね、この単語は使い場合を限りますか。

2.AゲームのキャラはBゲームに登場するのはコラボを通して人気が上げると思います。

ひろし:

1.ホテルで働いてるんので、いつもいろいろな国の人がいます。特別に日本人が一杯いるんですから、この中いい人もいるし悪い人もいるし、日本語で悪いお客様について、どのような言葉を使いますか?例えば、冷やかしとかクレーマーとか、ほかのはありますか?詳しく教えてよろしいでしょか?

2.毎日一杯お客様らに迎え、いろいろな原則であります。この仕事の良い所はいつも笑顔をかける習慣を無意識に慣れました。それに、敬語を繰り換えして使いますので、段々得意に成りました。躾に身をつけ、本当に嬉しでした。

黃:

1.一般的に台湾企業中で職員の人間関係能力は仕事能力より重要ですが、日本も同じですか。

nana:
1. 退職願、退職届と辞表の違いとは?
2.  辞表をたいのは手続きは?

ティン
Q-1.年俸制は何ですか?台湾にはたぶん野球選手しか年俸制を採用しますが、日本にはそれだけではないみたいです。
 どんな人が年俸制に適用ですか?仕事の種類に関係してますか?
 
Q-2.新卒採用は卒業して、すぐ入社する制度です。
   転職して採用されたのは、いわゆる中途採用ですか?
2. 専業主婦というのは、人に見られると、楽でいい仕事だと思われます。
 でも、よく考えると、良くないところもあります。
 給料がないのに、家事がいっぱいあります。文句を言っても、旦那さんが聞いてくれなかったり、俺のほうが大変だろうと思われたり、手伝ってくれないばかりです。
 社会には「子供と家事は女性の仕事です」という印象がやはり深いですね。

アキラ
1. 日本には大学四年生の時、皆よく将来の会社で実習するそうだ、それならば大学卒業したら、皆ろくに大学院に進学しないでしょか
2. 台湾の場合は大学が多すぎのせいで、理系の大学生は大体大学院に進学する、そうしないと初任給が上げられない

りり
Q1.文書とか作文とか文字が間違いの場合、如何言いますか?
Q2.学校はもっと上に勉強するのは進学?エクセルも使えますか?
 仕事をしながら大学院生にして研究するのは、如何言いますか?
2.
情報管理学科から卒業したらの人、皆はパソコンとかインターネットについての技術は上手になったそうの勘違いなイメージが深い、出来ないの時は「なに、出来ないの、本道に情報管理学科から卒業したの?」と言われて、気持ち悪いよ。

けん:大学卒業たら、どのような仕事をしたいですか?どのような仕事ができますか?ずっとまよっています。
   趣味について能力が強くなれば、夢を追いかけられかもしれませんよね。
arrow
arrow
    全站熱搜

    yodare 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()