1.日本語の勉強方と言えば、目的の違いがあり、方法も違っていますと思います。
說到日文的讀書方法,隨著目的不同,方法也是截然不同。

yodare 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()


1.最近幾乎每次回家一坐著不動,就會有蚊子來炒我,好討厭!
最近は殆ど毎回家に帰ってそのままに座って、蚊が邪魔してくれて、嫌だ!

yodare 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

1.私に寒がりやか暑がりやかって聞けば、多分どちでもないです。普通の人だ。
若問我是怕冷還是怕熱,我大概哪個都不是,只是普通的人吧。

yodare 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

by the way 因為4/28、5/5要值班,所以先請假了~

ライフで話を理解できるのために、日本語を勉強する始めました。

yodare 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

1. 雖然都能忍受,但硬要說的話,比起寒冷我更不耐熱。
どっちも大丈夫と思うけど、強いて言えば寒さより暑さに弱いです。

yodare 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()



最初から(高校時代)自習で勉強してよくサボるので日本語の程度が進歩できなかった。

yodare 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

1.寒いのが苦手です。一度は冬にコタツに入ってみたいものです。
我很怕冷,好想在冬天進一次暖桌看看

yodare 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

1.私は暑さに苦手で、汗をかくのが嫌いです。
我怕熱,討厭流汗

yodare 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()


1. 台湾の学生は学校で外国語といえば、英語ばかり勉強しています。日本語勉強のきっかけは何ですか。
(台灣學生在學校主要學習的外語是英語。學日語的契機為何?)

yodare 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

別に夏が嫌いではありません 
並不特別的討厭夏天

yodare 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()